Памяти, порой, приносят волны
Нам дела давно минувших дней.
Я сегодня девушку припомнил
Из далёкой юности моей.
Припев
Любка, Любка, пухленькие губки,
Лёгкая походка, синие глаза,
Любка, Любка, беленькая юбка,
За спиной, до пояса, русая коса.
Как вино хмельное пил из кубка
Поцелуи страстные её,
Ты была на них так щедрой, Любка,
Наполняя кубок до краёв.
Как же весело смеялась Любка,
И легко пускалась первой в пляс
Хоть была ты девушкой не хрупкой,
Жаль, что время разлучило нас.
Что-то не сложилось, не связалось,
Нет причин, мотивы не ясны,
Может быть нам просто показалось,
Что друг в друга были влюблены.
Припев
Любка, Любка, пухленькие губки,
Лёгкая походка, синие глаза,
Любка, Любка, беленькая юбка,
За спиной, до пояса, русая коса.
Николай Токарь.
Николай Токарь,
Сидней Австралия.
Родился, рос, жил и работал на Харьковщине.Служил в армии на Камчатке. Не имею, не состоял, не привлекался.Прошёл середину восьмого десятка.В браке состою 46лет.Имею дочь и троих внуков. Живу в Сиднее с 1997года. e-mail автора:niko1938@gmail.com
Прочитано 5318 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ты, молодец, Николай - юностью бодришся. Стало быть, несмотря на годы, душа у тебя молодая, озорная. Так, держать!
Как у вас там в Австралиях? Комментарий автора: Здравствуй Миша.Как не бодрись года своё берут. Но ходим, дышим, по возможности трудимся, слава Богу. В Австралии сейчас зима и хоть температура плюс18 но это так как в России плю2-3 градуса. Руки мерзнут и ноги.Но всё это ерунда главное живём и вам того желаем.Удачних сочинений, прекрасных стихов во славу Господа. С любовью
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос