Мой любимый зелёный фломастер,
Я рисую дорогу, окно.
В сердце – муть и глаза темень за'стит,
А умишко купился на страсти,
Кто их выдумал? Ночь. Не смешно…
Пальцы в волосы, видел бы кто-то,
Мне уже всё равно, всё равно…
Я – потомок бегущего Лота,
Я – Иона внутри кашалота,
Дни за днями, как цепь домино…
Цель ясна, но скажу себе прямо:
Я давно в этот мир не влюблён.
Ох, не зря ты приснилась мне мама
И ещё чей-то взгляд, милый самый,
Как пророчество лучших времён…
2012
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Андрей, вот вспоминаю я наши (советские еще) продовольственные магазины, где "заворачивали" в такую темную бумагу, добротно так, легко и уверенно. Вот у Вас так же!
А то от полиэтилена (купола/ колокола/ благодатно/ ла-ла-ла) только мрачно на душе, как в животе у кашалота.
Хороший Вы человек, Андрей. Мечтаю познакомиться поближе, коли Бог позволит. Комментарий автора: спасибо, Захар! Я не против...
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php